Mrzák inishmaanský zpátky v Celetné
autor: archiv
zvětšit obrázek„Irsko asi nebude tak špatná zem, dyš se Amíkům chce do Irska jezdit filmovat.“
Na jeviště Divadla v Celetné se vrátil McDonaghův MRZÁK INISMAANSKÝ(1997). Autor divadelní hry Martin McDonagh (*1970) se narodil v Londýně irským rodičům a cestami do Irska se vracel k rodinným kořenům. Tím, že nevyrostl na irském venkově, mohl o to lépe a barvitěji vystihnout syrový a komický charakter postav a tragikomičnost tohoto prostředí. Klidně by se to mohlo odehrávat na našem venkově – a tím je nám ta hra blízká, přestože Irsko je od nás kousek dál.
„Irsko nebude tak špatná zem, protože tam jsou milý lidi.“
Na sousední ostrůvek mají přijet filmaři až z Hollywoodu - tato událost pochopitelně rozvíří jinak nudný život zdejších obyvatel. Ve všech mladých vzplane touha uspět jako herci a konečně odejít z nudné vesnice za skvělou kariérou. Zprávu o příjezdu do malého obchůdku tety Kate (Jitka Nerudová) a tety Eileen (Eva Elsnerová) přinese místní zpravodaj Johny Pateena Mika (Martin Hoffmann). Tety se starají o postiženého chlapce mrzáka Billyho (Matouš Ruml), jehož rodiče zahynuli krátce po jeho narození na moři. Billy je v podání Matouše Rumla chytrý a přemýšlivý chlapec, který bojuje s postižením po dětské obrně a nohy má v botách evokujících tak trochu Foresta Gumpa. Lidé na vesnici si neberou servítky a jeho postižení mu při každé příležitosti bezohledně připomenou. Jakoby mrzák neměl city a právo na sny. A tak se za filmaři vydají místní, avšak poněkud vulgární kráska Helena, její bratr Bartley, dnes bychom řekli metrosexuál pečlivě se starající o svůj vzhled, a mrzák Billy, který přemluvil Bobíka Bobbyho (Adrian Jastraban), aby ho také vzal do lodičky. K překvapení všech, Amíci si vyberou Billyho – protože krásných lidí je všude na světě dost a oni potřebují do svého filmu mrzáka. Odvezou si ho do Hollywoodu. Po čase se Billy vrací na návštěvu do Irska – a jako úspěšný hollywoodský herec se dočká vytoužené pusy od zbožňované Heleny.
Režisér Jakub Špalek využil scénu a kostýmy Libuše Josefy z předchozího zpracování před třinácti lety. Prostředí i kostýmy jsou typicky irské – dojem je akcentován použitím irské hudby v úpravě Petra Maláska a tanečními variacemi na irské tance (pohybová spolupráce – Michaela Váňová).
Představení je vtipné, herecké výkony skvělé, dokážou vás rozesmát, přemýšlivé a soucitné typy lidí někdy až trochu z té upřímnosti zamrazí… Blíží se oslavy svatého Patrika, škoda, že nenasadili v Celetné tuto hru do programu na tento den – tak snad příští rok... nejbližší představení jsou v dubnu.
Odkazy: Divadlo v Celetné
Martin McDonadh: MRZÁK INISHMAANSKÝ. Překlad Ondřej Pilný. Režie Jakub Špalek; Výprava Libuše Josefa; Hudba irská lidová – úprava Petr Malásek.
Osoby a obsazení: Jitka Nerudová (Kate); Eva Elsnerová (Eileen); Martin Hofmann (Johny Pateena Mika); Billy (Matouš Ruml); Aleš Petráš (Bartley); Martina Prášilová (Helena); Adrian Jastraban (Bobík Bobby); Lukáš Jůza (doktor); Miloš Kopečný (máti)
Psáno z premiéry 6. března 2015.
TIP!
Časopis 22 (2006) - rubriky
Články v rubrice - Recenze
Stoppardova Arkádie ve Stavovském divadle
Hra Toma Stopparda Arkádie je fascinující text. Považuji ji za jeden z nejlepších divadelních textů, které byl ...celý článek
Shepardovy Živé mrtvoly
Švandovo divadlo na Smíchově uvedlo jako svou poslední premiéru sezóny – a zároveň českou premiéru - (pr ...celý článek
Časopis 22 - sekce
HUDBA
Prvních padesát let
Petr Rychlý a Jakub Smolík se objeví v premiéře muzikálu Jaroslava Kleina. Lounský hudebník své dílo, které bu celý článek
OPERA/ TANEC
Medzinárodný festival hudobného divadla Bratislava
Už po druhý raz je Opera Slovenského národného divadla organizátorom a hostiteľom Medzinárodného festivalu hud celý článek
LITERATURA/UMĚNÍ
Měsíční divadelní průvodce Městských divadel pražských
Nultým číslem - červen 2006 Městská divadla pražská (MDP) zahájila vydávání Měsíčního divadelního průvodce MDP celý článek